РУССКИЙ КОД "БУКВА-СЛОВО"

("фонетический алфавит")

    При необходимости точной передачи голосом малоизвестных слов или собственных имён, их передают раздельно по буквам, причём каждую заменяют определённым словом, как правило, начинающимся на эту букву (за исключением букв Ё, Й, Ъ, Ы, Ь):

 

1

2

 

1

2

 

1

2

А

Анна Антон

К

Константин киловатт

Х

Харитон  

Б

Борис  

Л

Леонид  

Ц

цапля центр

В

Василий  

М

Михаил Мария

Ч

человек  

Г

Григорий Галина

Н

Николай  

Ш

Шура  

Д

Дмитрий  

О

Ольга  

Щ

щука  

Е

Елена  

П

Павел  

Ъ

твёрдый знак знак

Ё

Елена ёлка

Р

Роман радио

Ы

еры игрек

Ж

Женя жук

С

Семён Сергей

Ь

мягкий знак знак

З

Зинаида Зоя

Т

Татьяна Тамара

Э

эхо Эмма

И

Иван  

У

Ульяна  

Ю

Юрий  

Й

Иван краткий йот

Ф

Фёдор  

Я

Яков  


    Для передачи латинских букв (например, в позывных) при радиосвязи на русском языке применяются следующие соответствия: 

.

1

2

.

1

2

A

Анна Антон

N

Николай .

B

Борис .

O

Ольга .

C

Цапля центр

P

Павел .

D

Дмитрий .

Q

щука * .

E

Елена .

R

Роман радио

F

Фёдор .

S

Семён Сергей

G

Григорий Галина

T

Татьяна Тамара

H

Харитон .

U

Ульяна .

I

Иван .

V

Женя ** жук

J

Иван краткий йот

W

Василий *** .
K Константин киловатт X знак **** .
L Леонид . Y игрек ***** .

M

Михаил Мария

Z

Зинаида Зоя

Примечания:

    В первой колонке указано официально принятое слово, во второй - допустимое. Замена допускается в тех случаях, когда корреспондент не смог понять официальное слово, а также при любительской телефонной радиосвязи. Не перечисленные в таблицах слова применять не следует.

* Букве Q поставлена в соответствие русская буква Щ так же, как и в азбуке Морзе;

** Букве V соответствует русская буква Ж, как и в азбуке Морзе; 

*** Букву W следует обозначать только словом "Василий" и ни в коем случае не "Виктор", так как последнее соответствует букве V в международном  коде (Victor);

**** Буква X (икс) обозначается просто словом "знак", поскольку в азбуке Морзе ей одинаково соответствуют и мягкий, и твёрдый знаки (Ь, Ъ) русского алфавита;

***** Буква Y в позывных обозначается только словом "игрек", а слово "еры", официально соответствующее русской букве Ы, при передаче позывных не применяется. 

=================================
All rights reserved © Yuri Baltin, 2002
=================================

       > Новости сайта
       > На первую страницу